 |
|
|
Divirtámonos
aprendiendo
|
|
|
 |
Introduction
La mejor forma de aprendizaje para los niños pequeños es la participación
activa. Las canciones en esta grabación invitan a los niños a aprender vocabulario y a dominar una gran cantidad
de habilidades y conceptos, que incluyen:
1. la identificación de partes del cuerpo
2. la orientación espacial
3. los números y contar
4. decir la hora
5. los colores
6. las plantas y animales
7. habilidades motrices básicas
8. desarrollar la autoestima
9. encontrar la alegría en el canto
10. apreciar el milagro de la vida
Antes de tocar la grabación, sugiero leer la letra de las canciones
para familiarizar a los niños con las palabras que no conocen. La grabación
incluye doce canciones. Primero hay una versión vocal, y después se
repite la secuencia instrumentalmente sin voces. Luego de haber oído
la versión vocal, la cual les permite aprender la letra de las canciones,
los niños pueden cantar conjuntamente con la versión instrumental, oyendo
solo la música. Los niños también pueden crear sus propias versiones
de las canciones al oír la versión instrumental. La manera en que puede
usar esta grabación no se limita solo a las sugerencias dadas en esta
guiá. Deje que sus capacidades creativas les lleve a un sinfín de posibilidades.
1. La araña pequeñita
Esta canción comienza
como aquella conocida canción estadounidense y favorita de todos, "La
Araña Pequeñita," y continua con dos estrofas nuevas.
En la tercera estrofa, los niños simulan que
sus dedos son una arañita.
La araña se trepa por el cuerpo de cada niño hasta que finalmente la
lluvia se la lleva.
La araña pequeñita subió, subió, subió
Vino la lluvia y se la llevó
Salió el sol y todo se secó
Y la araña pequeñita subió, subió, y subió
Trepando y trepando poco a poco
Esa arañita no se rendía
Seguía subiendo y seguía tratando
Hasta que el sol salió brillando
Hay una araña en tu pie
Hay una araña en tu rodilla
Hay una araña en tu estómago
Hay una araña en tu espalda
Hay una araña en tu hombro
Hay una araña en tu cuello
Hay una araña en tu frente
Hay una araña en tu pelo
Ahora viene la lluvia y se la lleva
Repetir la primera y segunda estrofa
Primera estrofa: conocida canción estadounidense Segunda y tercero estrofas:
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
2.
Creciendo
Words and Music: Hap Palmer
En esta canción,
los niños aprenden que tanto las plantas como los animales crecen, y
que ellos también están creciendo. Los niños comienzan moviéndose de
un lado para otro al ritmo de la música. Cada vez que escuchan las palabras,
"crecen, crecen, crecen," levantan las manos cada vez mas en alto. Entonces
con un movimiento ondeante, ellos trazan un circulo con los brazos,
mientras cantan, "Y niños y niñas por todo el mundo."
En la primera estrofa, cada niño se acurruca tomando la forma de una
bolita, y finge ser una semillita que crece despacito hasta convertirse
en un árbol grande. En la segunda estrofa, para representar el crecimiento
de un bebe, cada niño comienza a gatear, después a caminar, a hablar
y finalmente a correr.
Hay muchas cosas que crecen crecen crecen
Muchas cosas que crecen crecen crecen
Hay flores y árboles y chimpancés
Ratoncitos y ratitas y pequeños gatitos
Hay monos y loros, frijoles y zanahorias
Y niños y niñas por todo el mundo
Empecemos con una semillita
Que crece despacito y se convierte en un árbol
Y los tallitos y ramitas se convierten en ramotas
Con hojas que se mueven y bailan en el viento
Con hojas que se mueven y bailan en el viento
Todos comenzamos como un bebito
Y crecimos un poquito y pudimos gatear
Y crecimos otro poco y pudimos caminar
Y crecimos otro poco y pudimos hablar
Y crecimos y pudimos correr como el viento
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2003 Hap-Pal Music
Back
to Top
3.
Qué milagro
Esta es una canción
para oír y repetir. La canción celebra el milagro del cuerpo humano
y las diversas formas en que se puede mover. Al escuchar cad frase,
los niños las repiten como un eco, y hacen lo que la letra dice. Como
un reto adicional, los niños pueden combinar los movimientos descritos
en cada estrofa y hacerlos mientras cantan.
Tengo manos, tengo manos
Puedo aplaudir, puedo aplaudir
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Tengo pies, tengo pies
Puedo marchar, puedo marchar
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Chorus:
¡Oh! qué milagro, qué milagro cada parte de mí
Soy alguien especial, tan especial, No hay nadie como yo
Tengo brazos, tengo brazos
Puedo moverlos, puedo moverlos
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Tengo piernas, tengo piernas
Se doblan y se estiran, se doblan y se estiran,
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Repeat Chorus
Tengo una columna, tengo una columna
Puede girar y doblarse, puede girar y doblarse
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Tengo un pie, tengo un pie
Puedo balancearme, puedo balancearme
¡Oh! Soy un milagro de verdad
Repeat Chorus
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
4.
Doy Gracias
Esta suave balada ayudara a los niños a adquirir un conocimiento de
todo por lo que hay que dar gracias. Es tan fácil que de seguro la aprenderán
sin dificultad. Después de que los niños hayan aprendido la canción,
póngalos a pensar en otras cosas por las cuales dan gracias. Después
pueden cantar en sus propias palabras acompañados por la versión instrumental.
Doy gracias por muchas cosas
Que encuentro cerca y lejos
Doy gracias por muchas cosas
Déjenme decirles cuáles son
Doy gracias por el mundo
Doy gracias por el mar
Doy gracias por mis amigos
Doy gracias por ser como soy
Repetir la primera estrofa
Doy gracias por el sol
Doy gracias por cada árbol
Doy gracias por mi casa
Doy gracias por ser como soy
Repetir la primera estrofa
Doy gracias por mi comida
Doy gracias por ser libre
Doy gracias por las estrellas
Doy gracias por ser como soy
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
5.
Sammy/ Soy feliz de ser como soy
Words and Music: Hap Palmer
Esta canción relata una historia que los niños pueden representar
moviéndose como los animales mencionados en cada estrofa.
La historia se trata de un niño llamado Sammy. Su padre lo mandó a
la tienda a comprar pan, pero Sammy no quería caminar. ¡Quería en vez
poder volar como un pájaro! Sammy tenia otros amigos que también deseaban
ir a la tienda de otras formas. Al final, Sammy y sus amigos aprenden
a aceptarse y a valorarse tal como son.
Esta es la historia de Sammy
Su padre lo mandó a comprar pan
Pero Sammy no quería caminar
Prefería mejor volar, y dijo:
"Si fuera un pájaro, volaría a la tienda,
Volaría a la tienda, volaría a la tienda
Si fuera un pájaro, volaría a la tienda
A comprar pan para mi padre."
Esta es la historia de Clara
Su padre la mandó a comprar pan
Pero Clara no quería caminar
Prefería mejor galopar, y dijo:
"Si fuera un poni, galoparía a la tienda
Galoparía a la tienda, galoparía a la tienda
Si fuera un poni, galoparía a la tienda
A comprar pan para mi padre."
Esta es la historia de Lucinda y José
Su padre los mandó a comprar pan
Pero Lucinda y José no querían caminar
Preferían mejor saltar, y dijeron:
"Si fuéramos canguros, saltaríamos a la tienda
Saltaríamos a la tienda, saltaríamos a la tienda
Si fuéramos canguros, saltaríamos a la tienda
A comprar pan para nuestro padre."
Entonces Sammy y sus amigos se acordaron del pan
Y sabían que tenían que apurarse
Y mientras caminaban, cada uno sonreía
Y cantaron una nueva canción:
Soy feliz de ser como soy, caminando a la tienda
Caminando a la tienda, caminando a la tienda
Feliz de ser como soy, caminando a la tienda
A comprar pan para mi padre
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
6.
Veamos a los colores moverse
Words and Music: Hap Palmer
Para esta actividad se necesita tener pañuelos de los siguientes colores:
rojos, azules, amarillos, verdes, morados, y anaranjados. Cada niño
tiene en la mano un pañuelo.
Al comenzar, cada niño esta sentado. Al escuchar el color de su pañuelo,
tal niño se para y mueve el pañuelo de un lado para el otro. Al terminar
cada estrofa, todos los pañuelos de todos los colores se ven moverse.
Cuando los niños escuchen las palabras, "Ahora todos a saltar y rápido
a sentarse", ellos se sientan rápidamente y se alistan para comenzar
de nuevo la actividad-esta vez los colores serán dichos en diferente
orden.
Rojo, párate. Verde, párate.
Morado, párate. Anaranjado, párate.
Azul, párate. Amarillo, párate.
Todos a menearse y a saludar
Y veamos a los colores moverse
Ésta es la canción de los colores
Los ves a tu alrededor
Hay rojo en un semáforo, verde en un árbol
Azul en el cielo y el mar
Ahora todos a saltar y rápido a sentarse
Amarillo, párate. Azul, párate.
Anaranjado, párate. Morado, párate.
Verde, párate. Rojo, párate.
Ahora todos a dar vuelta
Y veamos a los colores moverse
Ésta es la canción de los colores
Los ves a tu alrededor
Hay anaranjado en las calabazas; morado en las ciruelas
Amarillo en los bananos; ¡qué rico!
Ésta es la canción de los colores
Los ves a tu alrededor
Es la canción mas alegre de la ciudad
Ahora todos a saltar y rápido a sentarse
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
7.
Un reloj feliz
Words and Music: Hap Palmer
Los niños aprenden a decir la hora mientras se mueven al ritmo de
esta alegre canción.
Prepare un reloj grande hecho de cartón, y póngalo enfrente de los
niños. Un adulto o niño que sepa decir la hora coloca las manos del
reloj en cada posición mencionada en la canción. Los niños imitan al
reloj poniendo las manos y los brazos en la misma posición que las manos
del reloj.
Durante el coro, los niños pueden mover los brazos de lado a lado
o crear otros movimientos con los brazos, mientras brincan y se mueven
al ritmo de la música.
Soy un reloj feliz, lo soy
Mírenme mover mis manos
Cómo me encanta decir qué hora es
En el primer amanecer
Y hasta el anochecer
Siempre puedo decir qué hora es
Muevo mis manos a las diez. Mírenme decir las diez
Muevo mis manos a las cuatro. Mírenme decir las cuatro
Subo mis manos a las doce. Mírenme decir las doce
Bajo una mano a las seis. Mírenme decir las seis
Muevo mis manos a las siete. Mírenme decir las siete
Muevo mis manos a las tres. Mírenme decir las tres
Repetir la primera estrofa
Muevo mis manos a las dos. Mírenme decir las dos
Muevo mis manos a las ocho. Mírenme decir las ocho
Subo mis manos a la una. Mírenme decir la una
Bajo una mano a las cinco. Mírenme decir las cinco
Muevo mis manos a las once. Mírenme decir las once
Muevo mis manos a las nueve. Mírenme decir las nueve
Repetir la primera estrofa
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
8.
¿Cómo te llamas?
Words and Music: Hap Palmer
Esta es una actividad excelente que ayuda a los niños a presentarse
y a aprenderse los nombres de cada uno. Cada vez que escuchen la pregunta,
"¿Cómo te llamas?", los niños dicen sus nombres por turnos. Cuando el
cantante diga, "Mucho gusto", cada niño responde, "El gusto es mío."
Vamos a jugar, un pequeño juego
El nombre del juego es ¿Cómo te llamas?
Cuando las personas se reúnen
Se saludan y preguntan: ¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
"Mucho gusto."
"El gusto es mío."
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te llamas?
"Mucho gusto."
"El gusto es mío." |
Estás perdido, y necesitas ayuda
Un policía te ve y te saluda
Te dice: "Quiero llevarte a casa,
pero dime por favor: ¿Cómo te llamas?
Repetir la segunda estrofa
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2004 Hap-Pal Music
Back
to Top
9.
Pon las manos arriba
Words and Music: Hap Palmer
Esta canción ayuda a la transición de los niños de una actividad de
alta energía a una más calmada. Ellos siguen las instrucciones y añaden
sus propios movimientos, ladearse, brincar, o caminar despacio y relajadamente.
Al final de la canción, todos los niños terminan sentados con los ojos
cerrados.
Pon las manos arriba, arriba
Pon las manos en la nariz
Pon las manos arriba, arriba
Ahora, agáchate y tócate los pies
Todos den la vuelta
Ahora vamos a saltar
Pon la mano derecha arriba, arriba
Pon la mano derecha en los labios
Pon la mano izquierda arriba, arriba
Ahora pon ambas manos en la cadera
Todos den la vuelta
Ahora vamos a saltar
Camina de puntillas a tu puesto
No dejes que nadie oiga tus pies
Pon las manos en tus piernas
Agacha la cabeza y duerme la siesta
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
10.
Cinco monitos
Words and Music: Hap Palmer
La primera estrofa de esta canción es un estribillo común en Estados
Unidos, llamado "Cinco Monitos." Una melodía y estrofas nuevas han sido
añadidas para que los niños puedan experimentar una mayor extensión
motriz, y también para introducir maneras de resolver conflictos. Al
oír la canción, los niños representan la historia de los cinco monitos
quienes,mientras saltan en la cama, se caen y se golpean la cabeza.
Cuando eldoctor le dice a la mamá que no deben saltar en la cama, ellos
entonces intentan de saltar en un pie, y después también de dar vueltas.
Los monitos finalmente resuelven el problema de cómo jugar sin hacerse
daño. Al final deciden ir afuera a saltar.
Cinco monitos saltando en la cama
Todos se cayeron y se golpearon la cabeza
Mamá llamó al doctor. El doctor dijo:
"No más monitos saltando en la cama."
Después pensaron y pensaron, y dijeron
"Mejor saltemos en un pie"
Cinco monitos en un pie en la cama
Todos se cayeron y se golpearon la cabeza
Mamá llamó al doctor. El doctor dijo:
"No más monitos en un pie en la cama."
Después pensaron y pensaron y dijeron
"Mejor demos vueltas."
Cinco monitos dando vueltas en la cama
Todos se cayeron y se golpearon la cabeza
Mamá llamó al doctor. El doctor dijo:
"No más monitos dando vueltas en la cama."
Después pensaron y pensaron y dijeron
"Vamos afuera a saltar."
Cinco monitos saltando afuera
Seguían saltando y saltando y saltando
El doctor le dijo a mama: "No pasa nada
Deje que salten y salten afuera"
Salten, y salten, y salten
Y todos se cayeron!
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
11.
La bolsita de frijoles
Words and Music: Hap Palmer
Para esta actividad, cada niño necesita una bolsita de frijoles. Esta
es una bolsita de tela rellena de frijoles crudos y secos. La bolsita
tiene que estar completamente sellada. Los niños escuchan la canción
y hacen los movimientos descritos. Al participar, los niños aprenden
a nombrar las diferentes partes del cuerpo; y desarrollan diversas habilidades,
como: aventar, agarrar, y moverse al ritmo de la música.
Tira la bolsita y agárrala
Da la vuelta, da la vuelta
Da pasos, pasos, pasos
Tira la bolsita y agárrala
Da la vuelta, da la vuelta
Da pasos, pasos, pasos
Ponla en tu cabeza y camina alrededor
Ponla en tu cabeza y camina alrededor
Ponla en tu hombro Ponla en tu hombro
Ponla en tu codo Ponla en tu codo
Ponla en tu rodilla Ponla en tu rodilla
Ponla en tu espalda Ponla en tu espalda
Ponla en tu estómago Ponla en tu estómago
Ponla en tu dedo Ponla en tu dedo
Ponla en tu pie Ponla en tu pie
Ponla en tu brazo Ponla en tu brazo
Ponla en tu cabeza y camina alrededor
Ponla en tu cabeza y camina alrededor
Repetir la primera y segunda estrofa
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por
Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
12.
Saliendo a la ciudad
Words and Music: Hap Palmer
Esta canción se enfoca en los números y en las habilidades motrices.
Los niños cuentan, mientras caminan, saltan, caminan de puntillas, saltan
en un pie, y corren.
Al comenzar, cada niño escoge un lugar en el salón y lo llama su
casa. Cada estrofa de esta canción describe una forma de moverse por
el salón, y también dice la hora en que los niños tienen que regresar
a casa. A medida que escuchan los números, los niños cuentan en voz
alta y se mueven por el salón. El propósito de cada estrofa es el regresar
a casa a tiempo.
Saliendo a la ciudad, saliendo a la ciudad
Regresa a casa a las ocho
Saliendo a la ciudad, saliendo a la ciudad
Diviértete pero vuelve a las ocho
Uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho
Son las ocho. Espero que estés ya en casa.
Saltando a la ciudad, saltando a la ciudad
Regresa a casa a las diez
Saltando a la ciudad, saltando a la ciudad
Diviértete pero vuelve a las diez
Uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
diez
Son las diez. Espero que estés ya en casa.
De puntillas, de puntillas a la ciudad
Regresa a casa a las nueve
De puntillas, de puntillas a la ciudad
Diviértete pero vuelve a las nueve
Uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
Son las nueve. Espero que estés ya en casa.
Saltando en un pie, en un pie a la ciudad
Regresa a casa a las tres
Saltando en un pie, en un pie a la ciudad
Diviértete pero vuelve a las tres
Uno dos tres Son las tres. Espero que estés
ya en casa
Corriendo a la ciudad, corriendo a la ciudad
Regresa a casa a las doce
Corriendo a la ciudad, corriendo a la ciudad
Diviértete pero vuelve a las doce
Uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
diez once doce
Son las doce. Espero que estés ya en casa.
Es medianoche, medianoche
Y todos deben estar en casa
Letra y musica por Hap Palmer o Traducidas por Claudia Orejuela Steeves
©2005 Hap-Pal Music
Back
to Top
Credits
Letra y musica por Hap Palmer Todas las canciones traducidas por Claudia
Orejuela Steeves Vocalista Principal: Hap Palmer
Coro de niños: Ilse Gomez, Sharon Gomez, Nicole
Gonzales, Mauricio Guerrera,
Sebastian Guerrera, Jasmine Reyes, Dirigido por: Diana Acuña
Vocalistas de fondo: La bolsita de frijoles,
La araña pequeñita, Sammy / Soy feliz de ser como soy, Veamos los colores
moverse Diana Acuña, Ricardo Pasillas, Paulina Aguirre
Vocalistas de fondo: Cinco monitos, Creciendo,
Pon las manos arriba, Un reloj feliz, Saliendo a la ciudad, Qué milagro,
Doy gracias Frank Giraldo, Carolanne de Leon, Annette Ortiz Mata, Director:
Steve Lively
Consultores: Frank Giraldo, Eduardo Kagan, Jessica
Ruiz Miñán, Liliana de Leon Torsiello,
Bob Para, Laura Radchik, Vicky Silva, Marlene Vargas Ilustración y diseño:
Graham I Haynes La guía redactores: Laura Radchik, Terry Hassman
La bolsita de frijoles, Cinco monitos, Creciendo,
Pon las manos arriba Arreglos: Miriam Mayer Ingenieros de Grabación:
Tom Perry, John Slatter Piano, Teclados, Sintetizador: Steve Kaplan
Bajo: Jim Garafalo Bateria: Tom Walsh Guitarras: Grant Geissman, Hap
Palmer Saxofones: Jon Kip, Miriam Mayer, Hap Palmer Flautas: Suzanne
Teng, Jon Kip Trompeta: Stu Blumberg Percusíon: Brian Kilgore Violín:
Miriam Mayer Banjo, Mandolina: Grant Geissman Canciones en ingles de
las grabaciones: SO BIG, CAN A JUMBO JET SING THE ALPHABET?
La araña pequeñita, Sammy/Soy feliz de ser como
soy Arreglos: Miriam Mayer Ingeniero de Grabación: Joe Bellamy Guitarras:
Pat Kelly, Grant Geissman, Hap Palmer Piano, Teclados: Steve Kaplan
Bateria: Tom Walsh Bajo: Jim Garafalo Percusíon: Brian Kilgore Violines:
Miriam Mayer, Johnny Wittsend, Pytor VonKant Viola: Miriam Mayer Violoncelo:
Rudolph Strains Saxofones: Chris Bleth, Hap Palmer Flauta, Corno Ingles:
Chris Bleth Trompeta: Chris Tedesco Trombón: Jim McMillan Canciones
en ingles de las grabaciones: EARLY CHILDHOOD CLASSICS, GETTING TO KNOW
MYSELF
¿Cómo te llamas? Guitarras: Hap Palmer Teclado:
Joe Bellamy Bajo: Joe Bellamy Percusíon: Joe Bellamy, Hap Palmer
Saliendo a la ciudad Arreglos Bob Summers Ingeniero
de Grabación: Don Perry Teclados: George "Smitty" Price Bateria: John
Perry Bajo: Bill Perry Percusíon: Bill Schlit Guitarra: Hap Palmer Con
la actuación de: Bob Summers Chamber Orchestra Canciones en ingles de
la grabacion: CAN A CHERRY PIE WAVE GOODBYE?
Un reloj feliz, Veamos los colores moverse Arreglos:
Miriam Mayer Ingenieros de Grabación: Mark Creamer, Joe Belamy, Eva
Armanto Guitarras: Grant Geissman, Hap Palmer Teclados: Steve Kaplan
Bateria: Tom Walsh Bajo: Jim Garafalo Percusíon: MB Gordy Flautín, Flauta:
Jennifer Vaccaro, Mike Vaccaro Canciones en ingles de la grabacion:
CAN COCKATOOS COUNT BY TWOS?
Qué Milagro Arreglos: Bob Summers Ingeniero de
Grabación: George S. Price Teclados: George S. Price Bateria: Dan Greco
Bajo: Bill Perry Percusíon: Bill Schlitz Guitarra acústica: Hap Palmer
Guitarra eléctrica: Bob Summers Con la actuación de: Bob Summers Chamber
Orchestra Canciones en ingles de las grabaciones: WALTER THE WALTZING
WORM and PEEK-A-BOO Doy Gracias Teclados, Guitarra, Bajo: Bob Summers
Cancions en ingles de la grabacion: HOLIDAY MAGIC
All songs by Hap Palmer © Hap-Pal Music
|